Forme compuse:
|
advise against [sth] vi + prep | (warn [sth] is unwise) | a sfătui (pe cineva) să nu |
| I'd advise against that course of action. |
advise [sb] against [sth] vtr + prep | (warn [sb] [sth] is unwise) | a sfătui să nu vb.tranz. |
| | a descuraja de la vb.tranz. |
| | a avertiza vb.tranz. |
| I'd advise you against that approach, which can be costly. |
against all odds adv | (highly improbably) (formal) | contrar așteptărilor loc.adv. |
| (informal) | în ciuda șanselor mici expr. |
| Julie fell out of the moving train. She survived against all odds. |
against his will, against her will adv | (in opposition to wishes) | împotriva voinței sale adv. |
| Abby was taken to the cabin in the woods against her will. |
against the clock adv | (under pressure of time) | presat de timp adv. |
| It's seems as though I am always working against the clock! These deadlines are ridiculous. |
against the law adj | (illegal) | ilegal adj. |
| Smoking marijuana is against the law. |
against the law adv | (illegally) | ilegal adj. |
| He was driving against the law as he had just guzzled down seven pints of beer. |
against time adj | (under pressure of time) | presat de timp adj. |
| Residents are in a race against time as flood waters begin to crest along the river. |
against time adv | (under pressure of time) | presat de timp adj. |
| They're racing against time to find a cure for her illness. |
battle against [sth] vi + prep | figurative (strenuously oppose) (unei situații) | a se opune vb.reflex. |
| | a se împotrivi vb.reflex. |
| | a lupta împotriva vb.intranz. |
| He battled in vain against the factory closures. |
battle against [sb] vi + prep | figurative (strenuously oppose) (unei persoane) | a se război cu vb.reflex. |
| | a concura cu vb.intranz. |
| Ed Miliband battled against his brother David for leadership of the Labour party. |
bear witness against [sb] v expr | (testify) | a depune mărturie contra cuiva loc.vb. |
| | a fi martor împotriva cuiva loc.vb. |
| A wife cannot be forced to bear witness against her husband. |
bet against [sth] vi + prep | (wager against [sth]) | a paria împotriva vb.intranz. |
| Oscar lost his money because he bet against the winning horse. |
bet against [sth] vi + prep | figurative (assume [sth] will fail) | a se hazarda afirmând că vb.reflex. |
| | a risca să afirme că vb.tranz. |
| I wouldn't bet against his getting the promotion. |
bias against [sth/sb] n | (prejudice: against) | prejudecată s.f. |
| | idee preconcepută s.f. |
| The manager was fired because of his bias against women. |
| Managerul a fost concediat din cauza prejudecăților lui împotriva femeilor. |
bias [sb] against [sb/sth]⇒ vtr | (prejudice [sb] against) | a influența vb.tranz. |
| | a manipula vb.tranz. |
| The media may have biased people against voting for Taylor. |
bring [sth], bring [sth] against [sb]⇒ vtr | (legal: put [sth] forward) | a intenta, a demara vb.tranz. |
| | a deschide vb.tranz. |
| She brought a lawsuit against her employer. |
| I-a intentat proces angajatorului ei. |
| A deschis un proces împotriva angajatorului ei. |
buck against [sth] vi + prep | figurative (reject, oppose) | a se opune vb.reflex. |
| | a respinge vb.tranz. |
| Congress bucked against the president's proposal. |
butt up against [sth] v expr | (be adjacent to) | a se întinde până la vb.reflex. |
| | a atinge vb.tranz. |
| The decorative moulding butts up against the door. |
campaign against [sth] vi + prep | (protest against [sth]) | a protesta, a milita vb.intranz. |
| The Abolitionists were campaigning against the slave trade. |
| Aboliționiștii protestau (or: militau) împotriva comerțului cu sclavi. |
caution against [sth], caution against doing [sth] vi + prep | (warn against [sth]) | a avertiza vb.tranz. |
| | a atrage atenția loc.vb. |
| The doctor cautioned against eating too many sweets. |
| The lifeguard cautioned against the use of floats when swimming in the sea. |
compete against [sth/sb] vi + prep | (sports, competition: try to beat) | a rivaliza cu vb.intranz. |
| | a juca împotriva vb.intranz. |
| | a fi competiție cu expr.vb. |
| Edwards will be competing against some of the best athletes in the world. |
| Edwards va rivaliza cu unii dintre cei mai buni atleți din lume. |
contend against [sb] vi + prep | formal (oppose, esp. legally) | a se opune vb.reflex. |
| | a contesta vb.tranz. |
count against [sb] vi + prep | (be detrimental) | a juca împotriva |
| His criminal record will count against him when he starts applying for jobs. |
crime against humanity n | often plural (atrocity) | crimă împotriva umanității, atrocitate s.f. |
| Genocide is a crime against humanity. |
dash [sth] against [sth], dash [sth] into [sth] vtr + prep | (throw [sth] against) | a trânti vb.tranz. |
| | a arunca, a azvârli vb.tranz. |
| Janet dashed the plate against the wall. |
| Janet a trântit farfuria de perete. |
dash against [sth] vi + prep | (strike) | a se lovi de, a se izbi de vb.reflex. |
| Waves dashed against the shore. |
dead against [sb/sth] adj + prep | informal (totally opposed to) | total împotrivă |
| I wanted to go to Art School, but my parents were dead against it. |
decide against doing [sth] v expr | (choose not to) | a renunța la vb.intranz. |
| | a sări peste vb.intranz. |
| I decided against going on holiday this year, since I had just lost my job. |
| Am renunțat la vacanță anul acesta, deoarece tocmai mi-am pierdut locul de muncă. |
declare war on [sb/sth], declare war against [sb/sth] v expr | (state intention to make war with) | a declara război loc.vb. |
| France declared war on Prussia on July 19, 1870. |
| On July 28th 1914 Austria-Hungary declared war against Serbia. |
discriminate against [sb] vi + prep | (show prejudice against) | a discrimina rasial vb.tranz. |
| | a avea prejudecăți față de loc.vb. |
| It is illegal to discriminate against someone because of his or her age. |
fight against [sth] vi + prep | (contend) | a se opune vb.reflex. |
| | a fi împotriva loc.vb. |
| He fought against the new regulations. |
| S-a opus noilor regulamente. |
| A fost împotriva noilor regulamente. |
find against vtr | (law: rule opposed to [sb]'s position) | traducere nedisponibilă |
| The jury found against the defendants, who were ordered to pay millions of dollars in damages. |
fulminate against [sth/sb] vi + prep | (denounce, criticize strongly) (critică) | a desființa vb.tranz. |
| | a face cu ou și cu oțet expr.vb. |
| | a critica aspru, a critica drastic vb.tranz. |
go against vtr | (not comply with) | a contraveni vb.intranz. |
| If you go against his wishes, he will make things difficult for you. |
go against vtr | (be in opposition to) | a fi în opoziție loc.vb. |
| To go against the mob takes courage. |
go against the grain v expr | figurative (be unconventional) | a fi în răspăr expr.vb. |
| | a fi de-a-ndoaselea expr.vb. |
| | a fi nefiresc expr.vb. |
go against the grain v expr | figurative (be uncharacteristic) | a fi împotriva firii expr.vb. |
| | a fi atipic expr.vb. |
| Your acting dishonestly certainly goes against the grain. |
guard against [sth/sb] vi + prep | (be cautious) | a se păzi de vb.reflex. |
| | a se feri de vb.reflex. |
| The travel agent had warned Beth to guard against pickpockets when she traveled abroad. |
have a bias against vtr | (be prejudiced against) | a avea prejudecăți față de loc.vb. |
| They have a bias against assertive women. |
hold a grudge against [sb] v expr | (resent: [sb]) | a avea un dinte împotriva expr. |
| | a purta pică, a-i fi ciudă pe expr. |
| Peter holds a grudge against his co-worker, who received the promotion that Peter was hoping for. |
hold [sth] against [sb] v expr | (resent [sb] for [sth]) | a avea ceva împotriva cuiva loc.vb. |
| | a reproșa vb.tranz. |
| They still hold my past mistakes against me. |
hold it against [sb] v expr | informal (bear a grudge) | a avea ceva împotriva loc.vb. |
| | a purta pică cuiva loc.vb. |
| She insulted him years ago, and he still holds it against her. |
hold [sth] against [sb] v expr | (hold a grudge) | a avea ceva împotriva cuiva loc.vb. |
| | a purta pică loc.vb. |
| I won't hold it against you if you don't want to join me. |
immunize [sb] against [sth], also UK: immunise [sb] against [sth] vtr + prep | (vaccinate [sb] against [sth]) | a vaccina pe cineva împotriva vb.tranz. |
| | a imuniza pe cineva împotriva vb.tranz. |
| Children in the U.S. are all immunized against polio. |
indemnify [sb/sth] against [sth] vtr + prep | (insure: against [sth]) | a asigura vb.tranz. |
| | a pune la adăpost loc.vb. |
| This policy will indemnify you against all loss in case of fires, floods, or theft. |
inveigh against [sth] vi + prep | formal (attack or criticize [sb] verbally) | a protesta vehement vb.intranz. |
| | a critica aspru vb.tranz. |
| (invective) | a profera vb.tranz. |
| The priest inveighed against premarital sex. |
labor against [sth] (US), labour against [sth] (UK) vi + prep | (work to prevent) | a încerca din răsputeri să prevină expr. |
| | a se opune cu toată forța expr. |
| We must continue to labor against this discrimination. |
lean against [sth] vi + prep | (for support) | a se rezema de vb.reflex. |
| | a se sprijini de vb.reflex. |
| He felt dizzy and had to lean against the wall for support. |
lean against vtr | (prop [sth] up on [sth]) | a rezema vb.tranz. |
| The thief leaned his ladder against the wall of the house. |
lean against [sth] vi + prep | (be propped against [sth]) | a fi sprijinit de, a fi rezemat de vb.+adj.+prep. |
| The board is leaning against the wall. |
measure [sth] against [sth] vtr + prep | figurative (compare) | a compara vb.tranz. |
| The new president's success would always be measured against his predecessor's. |
| Succesul noului președinte va fi mereu comparat cu cel al predecesorului său. |
measure against [sth] vi + prep | (compare) | a face față loc.vb. |
| | a se compara cu vb.pron. |
| He tested his skill to see how he measures against the competition. |
| El și-a testat abilitățile pentru a vedea cum face față competiției. |
nestle against [sb/sth] vi + prep | (get cosy) | a se cuibări vb.reflex. |
| The baby bird nestled against his mother. |
nestle [sth] against [sb/sth] vtr + prep | (body part: press closely) (la piept, în brațe) | a strânge vb.tranz. |
| Ben nestled his chin against his girlfriend's shoulder. |
nuzzle⇒ vtr | (snuggle up) | a se ghemui vb.reflex. |
| The little boy nuzzled against his mother's neck. |
offend against [sth] vi + prep | (violate values, rules) | a încălca vb.tranz. |
| | a comite un delict expr.vb. |
offset [sth] against [sth] vtr + prep | (counterbalance [sth] with [sth]) | a compensa vb.tranz. |
| | a contrabalansa vb.tranz. |
| You can offset any loss you make in a year against your profits. |
pit [sb/sth] against [sb/sth] vtr + prep | (set to compete or fight) | a asmuți vb.tranz. |
| This match pits the titleholder against a complete unknown. |
pitted against [sb] adj + prep | (in competition with) | înrăit împotriva cuiva, asmuțit împotriva cuiva adj. |
play against vtr | (have as an opponent) | a juca cu / contra vb.intranz. |
| Every time I play against Tom, he beats me in every game. |
prejudice against [sb/sth] n | (bias: hostility) | prejudecată s.f. |
| We should distinguish between prejudice against people and active discrimination. |
prejudice [sb] against [sb/sth] vtr + prep | (make hostile to) | a influența vb.tranz. |
| | a instiga vb.tranz. |
| The influence of the extreme right wing has prejudiced the party's more moderate elements against ethnic minorities. |
prejudice [sth] against [sb/sth] vtr + prep | (bias against) | a influența negativ vb.tranz. |
| The negative reports have prejudiced public opinion against the actor. |
prejudice [sth] against [sb] vtr + prep | (case: damage, harm) | a prejudicia vb.tranz. |
| | a aduce prejudicii loc.vb. |
| Media coverage is thought to have prejudiced the case against him. |
press charges against [sb] v expr | (accuse [sb] formally) | a depune plângere penală loc.vb. |
| (în instanță) | a acuza vb.intranz. |
| The mining company pressed charges against the strikers. |
proof against [sth] adj + prep | (protected) | protejat, apărat adj. |
| | imun la adj. |
| It seems that nothing on the internet is proof against determined hackers. |
provide against vtr | (guarantee or insure against) | a proteja împotriva vb.tranz. |
| We keep a cellar full of canned food to provide against shortages. |
race against time n | (urgent task) | cursă contra cronometru loc.subst. |
| We're in a race against time: the deadline's close of business today! |
rage against [sth/sb] vi + prep | (be angry about) | a se înfuria vb.reflex. |
| | a-și revărsa mânia asupra, a-și vărsa nervii pe loc.vb. |
| The villagers raged against the proposed new housing development. |
rail, rail (against) vi | (criticise harshly) | a critica aspru expr. |
react against [sth] vi + prep | (respond negatively to [sth]) | a reacționa împotriva vb.intranz. |
| Martha reacted against her parents' strict morals by becoming a rebel. |
redeem [sth] for [sth], redeem [sth] against [sth] vtr + prep | (coupon: exchange for) (cupon) | a folosi vb.tranz. |
| Roberta redeemed a voucher for a bottle of wine at the supermarket. |
reinoculate [sb] against [sth]⇒ vtr | (vaccinate again) | a revaccina vb.tranz. |
| | a reimuniza vb.tranz. |
revolt against [sth/sb] vi + prep | (rebel, protest) | a se revolta vb.reflex. |
| | a se răzvrăti vb.reflex. |
| The students revolted against the school's new dress code. |
rise against [sth/sb] vi + prep | (resist, protest against) | a se răzvrăti vb.reflex. |
| | a se revolta, a se răscula vb.reflex. |
| The slaves plan to rise against their masters. |
secure [sth], secure [sth] against [sth], secure [sth] from [sth]⇒ vtr | (fasten) | a fixa vb.tranz. |
| | a strânge vb.tranz. |
| Please secure your seatbelts before takeoff. |
| Vă rugăm fixați centurile de siguranță înainte de decolare. |
| ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Nu uitați să strângeți șuruburile bine. |
set [sth] in [sth], set [sth] against [sth] vtr + prep | often passive (locate, place: story) (acțiune) | a situa vb.tranz. |
| (la forma pasivă) | a se petrece vb.reflex. |
| | a avea loc loc.vb. |
| Helena set her story against the backdrop of the Second World War. The novel is set in 19th-century Paris. |
| Helena și-a situat povestea pe fundalul celui de-al doilea război mondial. |
| Acțiunea romanului se petrece în Parisul secolului XIX. |
set against vtr | (contrast with) | a contrasta cu vb.intranz. |
| This amount of money looks very small if you set it against what we spend each year on marketing. |
slap against [sth] vi + prep | (hit with slapping noise) | a se izbi de vb.reflex. |
| The waves were slapping against the rocks. |
slap [sth] on [sth], slap [sth] against [sth] vtr + prep | (bring down sharply) | a izbi vb.tranz. |
| | a trânti vb.tranz. |
| The teacher slapped the book against the desk to get the class's attention. |
stack [sth] against [sb] vtr + prep | figurative, often passive (weight [sth] unfairly) (soarta) | a i se împotrivi expr. |
| | a nu favoriza vb.tranz. |
| He realised sadly that the odds were stacked against him. |
struggle against vtr | (try to combat) | a se lupta cu vb.reflex. |
stumble against [sth/sb] vi + prep | (bump into because of trip) | a intra în vb.intranz. |
| Ian lost his footing on the loose gravel and stumbled against the wall. |
take a stand against [sth/sb], make a stand against [sth/sb] v expr | (maintain opinion against opposition) | a lua poziție loc.vb. |
| | a-și exprima dezacordul față de loc.vb. |
| Are you going to take a stand against the government's crackdown on the press? |
testify against [sb] vi + prep | (give evidence that incriminates) | a mărturisi împotriva vb.tranz. |
| | a depune mărturie împotriva loc.vb. |
| Even though she knew her husband was guilty, she was unwilling to testify against him in the trial. |